Можно ли научиться писать грамотно: Почему выходят книжки с ошибками? Часть 3 » Vibiraem.COM
Навигация по сайту


Вход на сайт
Логин
Пароль
 
Популярные статьи
» Интернет-зависимость - есть ли спасение. Тест проверка ...
» ДЕСЯТЬ МИФОВ О ЗНАКОМСТВАХ ПО ИНТЕРНЕТУ
» Классический рецепт приготовления коктейля Мохито
» Правила игры в водное поло
» Как научить говорить попугая
» Как выбрать йогуртницу
» Как настроить ICQ и e-mail на мобильном
» Как выбрать лазерный эпилятор для домашнего использован ...
» Как ухаживать за крысой
» Как выбрать автомобильную оптику

Каталоги
Крупнейший портал для Вашего Тела - - Bodybuild.ru

Главная страница » Знание - Сила » Образование » Можно ли научиться писать грамотно: Почему выходят книжки с ошибками? Часть 3
Можно ли научиться писать грамотно: Почему выходят книжки с ошибками? Часть 3 Знание - Сила » Образование
Можно ли научиться писать грамотно, или Почему выходят книжки с ошибками? Ч. 3
Часть третья. Намеренные ошибки.

Говоря о книге, мы часто забываем (да и помним ли вообще?), что это для нас она источник знаний, а для книгоиздателя, как и для иного автора, – это товар, который надо продать, имя автора – бренд, требующий раскрутки. (Компьютер всё пытается поправить написание "бренд" на "брэнд" – см. часть первую этой статьи, "Коварные словари".)

Книга таит в себе массу маркетинговых возможностей. Одна из них – внесение намеренных ошибок.

История печати полна случаев, когда умышленно изменяли оглавление, неправильно нумеровали страницы, делали "ляп" в фамилии автора, в названии, в выходных данных, аннотация к одной книге описывала другую книгу.

Не удивляйтесь, не ругайтесь и не пишите гневных писем авторам и издателям (именно на это иногда и рассчитано), когда видите на обложке: "Лампа разыскивает Алладина" (вместо "Аладдина"), "Тушканчик в бигудях" (кроме того что слово "бигуди" не склоняется, в книге допущен другой "ляп": раз уж начали склонять, делали бы это по всей книге, но нет – то склоняют, то не склоняют).

Недавно в метро увидела в руках женщины книгу под названием "Стра нноведение". Я забыла обо всем на свете и, рискуя свернуть себе шею и напрочь окосеть, пыталась по каким-нибудь приметам догадаться, о чем эта книга: о странностях? о странах? о странностях разных стран? Я вспоминала и рассказывала друзьям об этой книге не меньше недели, а теперь рассказываю вам. Что и говорить, прием хорош. Однако продолжим примеры.

Стивен Кинг в заглавии книги "Кладбище домашних животных" намеренно оставил написание "sematary" вместо "semetery" (имитация школьной ошибки: именно такую надпись, намалеванную детской рукой, в романе содержала табличка у входа на кладбище). Наши переводчики предлагали вынести в заглавие "кладбисче" – не прошло: Кинг у нас пока не нуждается в дополнительных средствах привлечения внимания.

Юлиан Семенов в романе "Экспансия" рассказывает о чикагском бизнесмене, занятом в книжной торговле: оказавшись на грани банкротства, он выпустил роман "Война и мир" умопомрачительным тиражом, пообещав 10 тысяч тому, кто найдет в книге намеренную ошибку. Ошибку не нашли: искали в тексте, а она была в фамилии автора – "Т алстой".

Иной общественный институт, конфессия и т.д., интерес к которым невелик или идет на спад, используют ошибки (необязательно орфографические), провоцируя скандал или по меньшей мере информационный повод для лишней заметки в газете. Тут уместно вспомнить недавний бум вокруг книги "Код да Винчи" Дэна Брауна: книга намеренно содержит кучу ляпов (специалисты насчитали более 600). Так заурядная, на мой взгляд, книга стала мировым бестселлером, а попутно был возбужден интерес к вещам, которые триста лет не возбуждали светскую публику.

Современные историки вносят намеренные ошибки в цитаты из источников, чтобы позже отследить и разоблачить плагиаторов.

Много намеренных ошибок в книгах по магии. Это давняя традиция, возникшая вместе с первыми письменными трудами на эту тему (сначала тайные сведения передавались только устно и только избранному кругу посвященных). Знатоки утверждают, что много намеренных ошибок в книгах по фэн-шуй.

Подведем итог.

1. Ошибка в книге может появиться на любой стадии предпечатной подготовки. Причины ее появления самые разные: расхождения в словарях, упорство звездного автора, малое количество вычиток и недостаток времени на правку, внесение намеренных "ляпов". Мы не упоминали еще и о случаях, когда вместо файла с выправленным текстом в типографию по ошибке отправляется файл неправленный. Может произойти компьютерный сбой: на мониторе всё замечательно, а выводится бог знает что (недавно вышел немецко-русский словарь, где одна из немецких литер по всему тексту заменилась на русскую "я").

2. Как уже говорилось, ошибка в книге не влияет на общую грамотность читателя.

3. Научиться писать грамотно – можно. Как и в любом деле, здесь требуются только усилия, усидчивость, тренинг и муштра, словари (с поправкой на возможность разночтений) и чтение, чтение, чтение…
 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Статьи по теме:

Ссылки по теме:
 
Главная страница | Регистрация | Добавить новость | Новое на сайте | Поддержка Copyright © 2006. Vibiraem.COM All Rights Reserved
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru